- English (AI)
- German
- Spanish (IA)
En la piscina de mi infancia („De Bütt“, Hürth) hay hasta hoy dos piscinas.
Una tenía menos de un metro de profundidad, la piscina para no nadadores.
La segunda era una gran piscina seria con un trampolín de tres metros arriba y lo suficientemente profunda como para que sumergirse hasta el fondo fuera una prueba de valentía.
Seguramente estaréis de acuerdo con esta tesis: Si un visitante no se atreve a chapotear en la piscina para no nadadores, entonces menos se atreverá a nadar en la gran piscina.
Hasta aquí, ¿plausible, verdad?
Pero esto también significa: La pregunta está respondida.
¿Qué pregunta?
Bueno, esa pregunta.
¿Qué habrías hecho?
A cada estudiante en Alemania, no solo de mi generación, se le ha impuesto la pregunta como un pesado fardo sobre los jóvenes hombros, y la pregunta es: ¿Qué habrías hecho allí y entonces?
La pregunta está respondida: Nada. No habrías hecho nada.
¿Cómo sé yo que tú no habrías hecho nada?
Porque hoy no haces nada.
Os oigo, mientras escribo esto, en las últimas horas de otra noche demasiado corta. Os oigo protestar desde un futuro cercano: „¡No hago nada! ¡Hago algo!“
Y luego, porque te das cuenta de lo peligroso que es el reproche de „relativización“ en NuestraDemocracia, añades: „Además, hoy no es como entonces. ¡Fue una injusticia única!“
Para aclarar y documentar: Según §130 StGB, se puede ir a la cárcel o ser castigado de otra manera quien „justifique, niegue o minimice un acto cometido bajo el dominio del nacionalsocialismo“ (y de una manera que sea capaz de „perturbar la paz pública“, siendo esto evaluado por el fiscal y el juez de facto en gran medida libremente).
En la práctica, esto significa: Los funcionarios de NuestraDemocracia pueden difamar a oponentes políticos como „nazis“ etc., sin ser castigados – los fiscales están sujetos a las instrucciones de los funcionarios de NuestraDemocracia.
Pero quien, como no funcionario, señala paralelismos en la acción y el pensamiento de los funcionarios de NuestraDemocracia con ciertos aspectos del totalitarismo de entonces, puede ser fácilmente perseguido por „relativización“ de los crímenes de entonces. En este caso, el castigo y la humillación pública a menudo ocurren sin acusación y procedimiento, ya que la perquisición domiciliaria se practica ya como castigo.
Decir „nunca más“ es peligroso en Alemania, cuando el „nunca más“ es intentado por los „buenos“.
Relativo a la piscina profesional
Pero no temáis, queridos estudiantes de natación, aquí no relativizamos, salvo en el sentido de que el hoy se relaciona con el ayer, como la piscina para no nadadores con la piscina profesional con trampolín.
En Gran Bretaña, justo al lado, se está instalando actualmente un verdadero totalitarismo – incluyendo persecución y condena por crímenes de pensamiento.
La policía británica está en acción diariamente contra pensamientos que, aunque aún no son ilegales, podrían desarrollarse en pensamientos ilegales.
Te dices: „Eso no tiene nada que ver conmigo, no es mi país, ¡ni siquiera están en la zona de ocupación de la UE!“ – Con eso, la pregunta está respondida sobre lo que habrías hecho como ciudadano de un estado vecino: nada.
En Alemania, los críticos del gobierno que llamaron a manifestaciones contra la „injusticia ilegal“ del gobierno son arrestados bajo acusaciones poco creíbles.
¿Y qué haces tú?
Quizás te quejas un poco, pero incluso eso solo con precaución. No quieres perder tu trabajo. O experimentar una de las mencionadas y siempre implícitamente amenazantes perquisiciones domiciliarias – y el sospecha de pensamiento incorrecto es suficiente.
Y así sucesivamente. Y en general, ¿qué deberías hacer?
El ayer es la piscina profunda con trampolín. El hoy es en comparación la piscina para no nadadores – y hoy apenas te atreves a salpicar un poco de agua, mucho menos a saltar de cabeza.
Puedo entenderte.
Poco sobre el mundo exterior
Sí, puedo entenderte. Y haría lo mismo – si estuviera libre de esta inclinación de buscar en las primeras horas de la mañana la razón de mi insomnio, durante muchas líneas y párrafos.
Pero incluso mi escritura cambia poco en el mundo exterior. Ni tú ni yo cambiamos mucho, de lo contrario tú y yo ya estaríamos en la cárcel. O estaríamos justo en bata de baño frente a la puerta, filmados por las burlonas cámaras de la televisión estatal, mientras los buenos policías (solo están haciendo su trabajo) registran nuestra casa de manera tan absurda como humillante y confiscan inventario conspirativo.
La pregunta de lo que habríamos hecho entonces está respondida – y creo que no es particularmente relevante. (A menos que uno disfrute siendo un „héroe en pensamiento“. Algunos se imaginan que son James Bond. Otros, que son luchadores de resistencia. Lo que uno sueña mientras busca ofertas en el supermercado.)
Nuestro pan diario
Casi a diario, en estos años, uno quisiera citar a Henryk Broder. Últimamente lo hice en el ensayo „Debes decir la verdad, pero sin Einstein“: „Si os preguntáis cómo pudo suceder entonces: porque eran entonces como vosotros sois hoy.“
Broder no dice que el hoy es igual al ayer. Pero sugiere que hoy otros estados terribles e inhumanos seguirán, aunque debido a las mismas debilidades que entonces. (Para ilustrar: Cada accidente por embriaguez puede tener un desenlace catastrófico diferente; sin embargo, los accidentes tienen una causa común.)
Primero saber qué
La gente entonces no sabía qué después, es decir, después del ayer vendría. Al principio ni siquiera sabían que el ayer era un ayer con mayúscula!
Tampoco sabemos qué sucederá después de nuestro hoy. No sabemos qué tan profundo va esta piscina, si ya podemos explorar toda la profundidad o si aún estamos chapoteando hacia abismos completamente diferentes – y qué monstruos allí nos esperan.
Que no será „como antes“ parece bastante claro. A la desindustrialización no le seguirá una reindustrialización; mucho menos si los líderes alemanes se van por miles, mientras la inteligencia artificial redefine la economía y la sociedad global.
Ni tú ni yo podemos cambiar demasiado las circunstancias externas. Para eso, primero tendríamos que saber qué está realmente sucediendo.
Los niños tan bonitos
Sé honesto: También lo intuyes, lo sientes en los huesos, que donde nos permiten debate y protesta e incluso algo de cambio, solo es un parque infantil inofensivo. Como si a los niños se les diera unos bloques de construcción o un videojuego, para que puedan construir sus adorables casitas sin consecuencias y luego derribarlas. Eso calma a los niños tan bien, mientras los adultos hacen las cosas reales.
No sé qué habría hecho entonces.
Pero sé qué debo hacer hoy: Debo ser más inteligente, quiero ser un poco menos superficial. No quiero ser Laodicea, quiero tomar en serio Apocalipsis 3:15, donde dice: „No eres ni frío ni caliente. ¡Ojalá fueras frío o caliente!“
Ah, soy demasiado realista – o demasiado desgastado – para decir que estoy trabajando en ser la persona que quiero y debo ser. Sería mucho y para empezar probablemente también sería suficiente si fuera menos como la persona que de ninguna manera quiero ser.
El muffin, el ser humano
El sol ha salido, el café ha sido bebido y el muffin horneado por mi hija ha sido comido.
No puedo cambiar el mundo, pero puedo cambiarme. Estoy trabajando en ser menos el ser humano que no quiero ser.
Y si tuviera el poder de ordenar, os ordenaría que lo hicierais a vuestra manera y según vuestro propio y honesto entendimiento.
Weiterschreiben, Wegner!
Das Schreiben dieser Essays ist nur mir Ihrer Unterstützung möglich. Werden und bleiben Sie Teil meiner Arbeit!
Bitte wählen Sie Ihren freiwilligen Leserbeitrag:
E-Mail-Abo
Lassen Sie sich automatisch benachrichtigen, sobald ich hier etwas Neues veröffentliche! (Gratis, jederzeit abbestellbar.)
Der Essay Habrías hecho lo que haces hoy von Dushan Wegner ist auch online zu lesen: https://www.dushanwegner.com/essays/habrias-hecho-lo-que-haces-hoy/, und auf dushanwegner.com finden sich noch viele weitere Texte, Bücher und sogar T-Shirts zum Thema!
