- English (AI)
- German
- Spanish (IA)
La radiodifusión pública alemana emitió un vídeo generado por „inteligencia artificial“—como si fuera real (nius.de, 17.2.2026). Y sin embargo, mi tesis es que (en este caso) nadie en la radiodifusión pública realmente mintió. ¡Déjame explicar!
Noticias falsas en la radiodifusión pública
El Heute Journal (programa de noticias de la televisión pública) quería mostrar lo terrible que es que Trump haga cumplir las leyes estadounidenses. Y lo ilustraron con noticias falsas. Mentiras digitales. Cuentos de terror. Madre, niños, agentes brutales de ICE. Mundo de mentiras izquierdista, ilustrado voluntariamente por el Camarada IA.
Mientras tanto, primero retiraron el segmento extra-repleto-de-mentiras del Heute Journal, luego lo reeditaron y lo volvieron a subir.
Escuchamos varios enfoques explicativos. La radiodifusión pública misma dice que la etiqueta de „IA“ cayó bajo la mesa de edición digital durante el proceso de producción. Me suena como una mentira de emergencia poco pensada.
Esta explicación, si fuera verdadera, admite de facto que están haciendo propaganda manipuladora. Los radiodifusores públicos saben que las imágenes dramáticas tienen impacto emocional incluso cuando las palabras sugieren restricciones de contenido. (Por eso las etiquetas de advertencia en las cajetillas de cigarrillos en Europa se complementan con las imágenes de choque más repugnantes posibles.)
La suposición más obvia es, por supuesto, que los radiodifusores públicos desplegaron deliberadamente un vídeo falso para reforzar la narrativa anti-Trump prescrita por la propaganda.
Contra esto habla el hecho de que el vídeo usado tiene ya varios meses de antigüedad y muestra bastante claramente el logo de IA. Si los radiodifusores públicos hubieran querido engañar activamente, habrían generado ellos mismos un vídeo nuevo. O habrían eliminado el logo de IA.
Errar en la misma dirección
Me temo que la explicación es mucho más banal. Y ya la presenté en 2017, en el ensayo „¿Podemos hablar de ‚mentiras‘?“.
Leo las redacciones alemanas mainstream como „sistemas mentirosos“.
La tesis: Las redacciones mainstream y las ONGs financiadas por el gobierno contratan gente que no necesariamente „miente“, pero todos „yerran en la misma dirección“.
Por conversaciones privadas sabemos naturalmente que más de un „periodista“ sabe muy bien que está diciendo falsedades. Pero el lema es: Mejor mentiroso rico que desempleado pobre. ¡Los periodistas no pueden hacer otra cosa!
Si no puedo decir nada bueno sobre las personas, quiero asumir tan poco malo como sea lógicamente posible. Por lo tanto, opero con la suposición de que ningún periodista individual miente—pero que todos en la redacción „yerran en la misma dirección“ de manera confiable (y quien duda de tales errores muy pronto ya no trabaja para esa redacción).
En la emisión relevante, el tema de los vídeos falsos generados por IA se aborda explícitamente. Y luego emiten uno ellos mismos.
Sospecho que una explicación honesta y veraz sería así: „Esta emisión también trató explícitamente sobre vídeos falsos. Habíamos reunido varios ejemplos. Pero como reina un caos terrible entre nosotros y una mano no sabe lo que la otra está mintiendo, los vídeos se mezclaron“.
La banalidad de la mentira
¡La explicación „banal“, sin embargo, cuando lo piensas, es mucho peor que la intención maliciosa!
En la radiodifusión pública alemana trabajan personas para quienes verdad y falsedad no son categorías instintivas.
Hannah Arendt habló de la „banalidad del mal“. También deberíamos hablar de la „banalidad de la mentira“.
A las personas que no sienten empatía ni culpa, las llamamos psicópatas, y ciertamente hay trabajos en los que son superiores a las personas „minusválidas“ por la conciencia.
No sé cómo deberíamos llamar a las personas que no sienten dolor al decir falsedades, porque la verdad no se siente como nada para ellas, de la misma manera que los colores no se sienten como nada para los daltónicos. Podríamos llamarlas los „ciegos a la verdad“. Todos sabemos en qué trabajos dentro de Unsere Demokratie (término alemán para el orden post-democrático emergente) los ciegos a la verdad positivamente brillan.
Rebelión mediante la verdad
La razón por la que el gobierno y la propaganda socavan activamente el significado de las palabras y el concepto de verdad se asemeja sorprendentemente a la razón por la que Dios confundió el lenguaje de los hombres cuando construyeron aquella torre al cielo en Babel (Génesis 11:1-9). Confundir los conceptos de los ciudadanos y desmantelar la verdad como concepto deja al pueblo y a sus ciudadanos aún más indefensos.
Y así hoy es prácticamente un acto insurgente (y puede traerte un registro domiciliario como castigo-sin-cargos si lo haces públicamente y descuidadamente) cuando haces lo que San Pablo recomienda a los Efesios:
Por lo cual, desechando la mentira, „hablad verdad cada uno con su prójimo“
– Efesios 4:25a
Decir una verdad relevante, aunque sea solo a ti mismo, ¡que ése sea tu acto diario de rebelión secreta!
Weiterschreiben, Wegner!
Das Schreiben dieser Essays ist nur mir Ihrer Unterstützung möglich. Werden und bleiben Sie Teil meiner Arbeit!
Bitte wählen Sie Ihren freiwilligen Leserbeitrag:
E-Mail-Abo
Lassen Sie sich automatisch benachrichtigen, sobald ich hier etwas Neues veröffentliche! (Gratis, jederzeit abbestellbar.)
Der Essay La banalidad de la mentira von Dushan Wegner ist auch online zu lesen: https://www.dushanwegner.com/essays/la-banalidad-de-la-mentira/, und auf dushanwegner.com finden sich noch viele weitere Texte, Bücher und sogar T-Shirts zum Thema!
